Inspección técnica de vehículo (ITV)

These words are taken from an pre-ITV inspection check- and provide a translation of the most important inspection categories.

El nivel                  level  
El líquido               liquid
El freno                 brake  
La refrigeración    refrigeration
La dirección          steering 
Lavaparabrisas      windscreen washer
El aceite                oil       
El motor                engine
El estado               condition 
El filtro                  filter
El aire                    air  
La escobilla           wiper
La luneta               window  
La batería              battery
El neumático          tyre  
Delantero              front
Trasero                  back  
Izquierdo               left
Derecho                 right  
La presión              pressure
La linea de escape exhaust pipe
La fijación              fastening/securing
La efectividad        efficiency/effectiveness
El estanque            tank/reservoir
El circuito               circuit
El amortiguador     shock absorber
Según                     according to/depending on
La pastilla               pad (also tablet)
El disco                   disk

Items Selected

We accept payments via PayPal.  You do not need a PayPal account and can still pay with a debit/credit card.  Paying online with a credit/debit card via PayPal. This link opens in a new browser window.

Latest from the blog

  • Suprimir

    “Suprimir” has a direct equivalent in the English language, which is the verb “to suppress” and, as often happens with words of a Latin origin, we can use our knowledge[…]

    Read more...
  • Progresar

    We are going to look at three verbs which have the same root but different prefixes.  The first one is “progresar”, followed by “ingresar” and “regresar”.  You might be forgiven[…]

    Read more...
  • Traducir

    “Traducir” means “to translate” which, one way or the other, we are all involved in if we are English speakers living in Spain.  As usual I will look at the[…]

    Read more...
  • Cansar

    We are looking at the verb “cansar” even though one of its derivatives, namely “descansar” is actually more commonly heard.  “Cansar” means “to tire” and is probably more familiar in[…]

    Read more...
  • Soltar

    The verb “soltar” means “to release” or “to loosen” and has quite a variety of different uses which I will endeavour to explain.  First of all though, as usual, I[…]

    Read more...
Go to top